东西问|苏噶特:非通用语教育如何成为文明对话“源代码”? 每日视点
时间:2025-06-26 18:40:32来源:中国新闻网

语言是交流的工具,也是文化的载体。目前,全世界有7000余种语言,除去英语、汉语、法语、俄语、西班牙语及阿拉伯语等6种联合国通用工作语,其余为非通用语种。


【资料图】

随着经济全球化深入发展,海内外对非通用语人才需求不断增加。非通用语背后蕴含了怎样的文化内涵?非通用语教育如何超越工具性,成为文明对话的“源代码”?

近日,中新社“东西问”就此专访云南大学外国语学院斯里兰卡籍僧伽罗语教师苏噶特(Sugath Rathnayake),对以上问题予以解答。

现将访谈实录摘要如下:

中新社记者:僧伽罗语是您的母语,请您介绍这门语言的起源发展及其独特性。

苏噶特:僧伽罗语是斯里兰卡主体民族僧伽罗人的语言,也是斯里兰卡官方语言。据统计,使用这种语言的人口大约为1100万,占斯里兰卡总人口的八成。

僧伽罗语的起源可追溯到公元前5世纪左右,其演变与印度-雅利安人进入斯里兰卡岛的历史紧密相关。随着佛教的传播,又受到梵语、巴利语的深刻影响。

最终,僧伽罗人从古代婆罗米文字中发展出自己独特的字母表,沿用至今。这种字体以其圆润的字符闻名——这是按照传统做法在棕榈叶上书写的结果,因为直线容易撕裂树叶表面。此外,僧伽罗语具有词汇的多样性、语法的复杂性、语序的灵活性、表达方式的委婉性与社会文化的紧密结合等特点。

目前,中国共有5所高校开设僧伽罗语专业,云南大学是其中之一。

2025年6月12日,苏噶特在云南大学僧伽罗语课堂上教学。陈晨 摄

中新社记者:从语言的角度分析,中国与斯里兰卡文化存在哪些显著异同?

苏噶特:斯里兰卡和中国都具有丰富而古老的文明,僧伽罗语和汉语经过数千年演变,具有深厚的历史和文化意义。因此,许多传统价值观,如尊重长辈、重视家庭和精神生活等思想植根于两种语言和文化中。

此外,两国文化都将谚语、成语和隐喻作为表达智慧的一种方式。例如,斯里兰卡的民间谚语和中国的成语经常传达道德教训或实用的生活建议,展示了这两种文化的哲学深度。

然而,差异也很突出。从语言学上讲,僧伽罗语是一种印度-雅利安语,其语音文字源自婆罗米语,而汉语是一种使用表意文字的语言,也有部分形声字。僧伽罗语是字母和语音的语言——单词的发音和书写一样。相比之下,中文在很大程度上依赖于声调和汉字记忆,这对第二语言学习者来说是个巨大的挑战。

在文化上,中国社会非常重视集体主义与万物和谐,这通常反映在礼貌委婉的语言形式上。相比之下,斯里兰卡在沟通时虽然也重视尊重和谦虚,但也倾向于在非正式场合进行更直接的个人表达。

简而言之,斯里兰卡和中国文化都反映了根深蒂固的传统,但语言在结构、书写系统和某些文化表现形式上有所不同。通过语言这一媒介,两国都能保护和促进其丰富的文化遗产继续发展。

2025年6月12日,苏噶特在云南大学“中国—斯里兰卡友谊图书馆”向学生介绍僧伽罗语书籍。陈晨 摄

中新社记者:中斯友好交往历史悠久,您认为两国的语言、文化在交往中是否受到对方影响?

苏噶特:斯里兰卡和中国之间悠久的友好交往历史产生了相互的文化和语言影响,特别是通过贸易、宗教互动和外交访问。

从历史上看,佛教的传播是最早、最重要的影响之一。例如,法显等中国僧人于5世纪访问斯里兰卡学习佛经,因此,斯里兰卡的佛教学者对中国佛教产生了影响,特别是在寺院文化和巴利语经文翻译方面。这种宗教联系在两种文化之间架起一座精神和语言的桥梁。

从文化的角度来看,我们还可以通过艺术、建筑和仪式来观察影响。中国古代旅行者就注意到两国的寺庙结构和佛教仪式有关联之处。在现代,教育合作加强了对语言和传统的相互理解,例如文化交流通过斯里兰卡的孔子学院和包括云南大学在内的中国大学僧伽罗语课程而扩大。

在语言方面,虽然直接借用词汇的情况有限,但近年来通过旅游、教育和媒体,两国语言的互相影响逐渐增加。例如,越来越多中国学生开始学习僧伽罗语,斯里兰卡专业人士出于商业或学术需求也在学习中文。两国联合开展的文化交流项目及文学作品互译也反映了日益增长、愈加深入的文化互鉴。

总之,斯里兰卡和中国之间的持续交流创造了深远的文化、语言联系。这些影响在宗教、学术合作、文化外交和日益增长的语言需求中都很明显。

2020年1月13日,“2020感知中国·大美青海”民族文化艺术展在斯里兰卡首都科伦坡拉开帷幕。图为观众参观唐卡展品。中新社发 周少恒 摄

中新社记者:以僧伽罗语为例,您认为非通用语种是否可以超越语言的工具性,成为文明对话的“源代码”?

苏噶特:我认为可以。语言不仅是一种交流工具,还是文化、思想、价值观和历史的载体。当中国学生学习僧伽罗语时,他们不仅学习词汇和语法,还接触斯里兰卡独特的世界观、佛教遗产、丰富的文学传统、民间传说、习俗和生活方式。这加深了相互理解和同理心,这对真正的跨文化对话至关重要。

同时,作为一名教师,在向学生教授僧伽罗语时,培养一种开放、尊重、文化多样性的全球视野非常重要,应该鼓励学生探索语言背后反映的价值观和世界观。

为了实现文明对话这一目标,我们可以采取有效的行动。首先,将文化内容融入语言教学。僧伽罗语教学应与斯里兰卡历史、文学、节日、宗教、美食和当代生活课程齐头并进。通过多媒体、客座讲座和文化活动沉浸式理解斯里兰卡文化,使语言更加生动、有意义。

其次,鼓励文化交流。在中国学习僧伽罗语的学生应该有更多机会参加文化交流项目、访问斯里兰卡及与斯里兰卡学生开展联合活动。这些经历将使语言学习者直接接触文化,培养相互尊重和好奇心。

在打造双语平台方面,应推广僧伽罗语和汉语的翻译项目、双语出版物和在线内容,让更多人了解彼此的文化观点。例如,文学、诗歌和电影都是搭建文化桥梁的有力方式。

此外,学习僧伽罗语的学生不仅可以成为语言学家,还可以成为文化大使——他们了解两种文化,可以为外交、旅游、教育和国际合作作出贡献。

总之,语言学习是促进文化外交的重要手段,能够培养全球意识、同理心、文化洞察力和更深层次的人际关系,这些技能和态度在当今全球化的发展浪潮中至关重要,也是培养不同国家间长期友谊的关键。因此,学习非通用语的作用和意义,早已远远超越其工具性本身。

标签:

  • 上一篇文章: 中国真皮标志新标牌发布-快看
  • 下一篇文章: 最后一页
  • 最新
  • 东西问|苏噶特:非通用语教育如何成为文明对话“源代码”? 每日视点

    语言是交流的工具,也是文化的载体。目前,全世界有7000余种语言,

  • 中国真皮标志新标牌发布-快看

    中国皮革协会25日在北京正式发布真皮标志新标牌。新标牌融合了数字

  • 第二届中关村具身智能机器人应用大赛在北京海淀启动

    14日,2025年第二届中关村具身智能机器人应用大赛在2025中国机器人

  • 海南设29家境外旅游推广办事处 加速拓展国际市场

    海南省旅游和文化广电体育厅13日为29家海南旅游境外推广办事处授牌

  • 人形机器人离我们的生活还有多远

    图为参观者近日在北京机器人大世界参观人形机器人天工行进展示。

  • 水金龟属于什么茶?水金龟属于什么档次?

    水金龟属于什么茶?‌水金龟属于乌龙茶,具体来说是武夷岩茶的一

  • 中国首艘全电驱拼装式深水环保绞吸挖泥船在江苏下水

    中新社南京2月15日电 (记者 朱晓颖)15日,中国首艘全电驱拼装式深

  • 两岸民俗齐聚福州 “花式”闹元宵

    此次活动设置1个主会场和3个分会场,主会场位于福州晋安湖公园青鸾

  • 重庆造“民厚”轮投运 助长江航运绿色转型

    中新网重庆2月8日电 (张旭)记者8日从重庆市渝中区交通运输委员会获

  • 全国首个荆楚文化主题室内沉浸式演艺街区开街

    中新网武汉1月24日电 (卢琪)全国首个以荆楚文化为主题的室内沉浸式

  • 五部门联合发文加强校园食品安全工作

    记者14日从市场监管总局获悉,国务院食安办联合教育部、公安部、国

  • 驻马店市驿城区南海街道安楼社区:情系民生 爱洒就业路

    随着就业形势的日益严峻,为响应上级部门促进就业创业的号召,11月14日

  • 助力信用“白户”“薄户”融资 中国人民银行发放第三张个人征信牌照

    秒批秒贷足不出户即可申请——在我国居民个人融资便利度、覆盖面、

  • 国网天津电力携手国网数科控股公司打造零星物资电商化采购下单新模式

    以前在国网商城下单采购零星物资时,需要搜索相同商品,罗列各商家

  • 云南嘎洒:傣族男子打破传统传承非遗助农增收

    中新网玉溪11月9日电 (黄兴鸿)傣族土陶与我们傣族生活息息相关,技

  • 全飞秒技术 4.0 升级,重庆华厦眼科助力清晰未来

    5日,以4 0跃迁、智视未来为主题的微创全飞秒精准4 0-VISULYZE发布

  • 旅游
    • 宁德时代发布神行超充电池

    • 中矿资源:公司始终致力于通过提升业绩表现和内在价值实现公司价值的最大化,努力为投资者带来更好的回报

    • 【齐心协力 重建家园】调拨设备清污除障,市林草局深入尚志受灾村

    • Redmi K60至尊版正式发布:双芯旗舰,12+256GB仅售2599元!